RUGBY的由來
上週在球塲有伙伴問起橄欖球為何稱RUGBY?
其實RUGBY原字意跟橄欖OLIVE是風馬牛不相及的,相信是當它傳進國人領域時,因球型長得像橄欖得名而流傳至今。
英格蘭中部地方有一個小城,叫RUGBY TOWN(估且稱為拉古比鎮),1823年有一塲足球賽在當地一個叫RUGBY SCHOOL(當時以城市名為名的公立學校)的校園內比賽,有一位名叫William Webb Ellis的球員在雙方僵持不下的緊張狀况中,以手持球衝進球門,以足球不可以用手的規則當時那球當然不算的,但卻引來一些觀眾的奇想:「若把足球改為也可以用手豈非更有趣」,於是有人著手訂下一些規則,在RUGBY SCHOOL校園內玩將開來,而逐漸發展成如今你我共享的夢土,日後即以發源地RUGBY為此項運動定名。
若以球的形狀來看,也有一種由美國發展出來特有的球類運動American Foot Ball,中文便直譯美式足球,除了球形都長得像橄欖,得分法也相近
----持球衝進End Zone稱Touch Down得6分加踢Goal進得1分
打法「看起來」也近似,但規則最大的不同點在美式足球可以向前傳,而RUGBY不行。
若以Foot Ball的英文原字看,用脚的球類運動有
----SOCCER即通稱的足球
----RUGBY FOOT BALL即中譯的橄欖球(應是中文命名而非譯名)
----AMERICAN FOOT BALL即中譯美式足球
2009年3月25日 星期三
RUGBY的由來
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言